Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 2 Reviews / 11 Jun 2014 at 11:15

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

ご覧頂きありがとうございます。
まだ始めて間もないですが、皆様宜しくお願いします。
私の商品はほとんど日本で入手した物を販売しています。
皆様に満足して頂けるよう商品を丁寧に梱包し迅速に発送します。
お探しの商品がありましたらお気軽にお問い合わせ下さい。

English

Thank you for visiting our website.
Please give us your kind regards as we have just started the business.
Most of the items we deal with are bought from Japan.
We will strive to pack and ship your item in a thorough and prompt manner to meet customers' satisfaction.
Should there be any items you are searching for, feel free to contact us.

Reviews ( 2 )

725_moo 55
725_moo rated this translation result as ★★★★★ 11 Jun 2014 at 11:18

勉強になりました

Add Comment
alstomoko 52 Hello, I am a general translator. I a...
alstomoko rated this translation result as ★★★★★ 11 Jun 2014 at 14:07

いい訳だと思います。

Add Comment