Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 66 / 1 Review / 11 Jun 2014 at 10:39
[deleted user]
66
I've translated as a hobby for many y...
Japanese
地球、地球人、Web。新しい進化を迎えたWebは、人類の夢であった共通のコミュニケーションを、テクノロジーによって言語という枠を超えて実現するプラットフォーム。オープンデータは、新しいWebへのきっかけ。まだ始まったばかり変革ですが、想像を越えるスピードでやってきます。
人類の底力の片鱗を感じた、世界ICTサミット。いろいろ創ります!
English
The Earth, the earthlings, the Web. The evolving web is a platform that takes the shared communication that humans can only dream about and uses technology to break the restrictions of language. Open data is the beginning of the new Web. The transformation is just beginning, but it's progressing at unimaginable speeds.
The World ICT Summit, where you can glimpse humanity's unfathomable potential. We'll create many things!
Reviews ( 1 )
725_moo
55
725_moo rated this translation result as ★★★★★
11 Jun 2014 at 10:57
とても読み易いです
レビューありがとうございます!