Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / 1 Review / 09 Jun 2014 at 21:00
写真は、電気の流れる量を確認する為の機械です。
2段目の左の数字(ここでは、839mAh)は、累積の容量を示します。
私は、完全放電したパワーバンクに充電を開始しました。
そして、1日たった後、パワーバンクのLEDランプは満充電を示しました。
しかし、写真の通り、839mahの電気しか流れていません。
このアイテムに、12000mahの電気をためることは出来ませんでした。
This photo shows a machine which I can check the amount of electricity.
The number in the left hand side of 2nd low (In this picture, 839mAh) shows the total amount of electricity.
I recharged the powerbank after it completely discharged.
Next day, the LED indicator of the Powerbank shows it is fully charged.
But as the photo shows, I got only 839mAh electricity.
I could not charge 12,000mAh electricity with this item.
Reviews ( 1 )
original
This photo shows a machine which I can check the amount of electricity.
The number in the left hand side of 2nd low (In this picture, 839mAh) shows the total amount of electricity.
I recharged the powerbank after it completely discharged.
Next day, the LED indicator of the Powerbank shows it is fully charged.
But as the photo shows, I got only 839mAh electricity.
I could not charge 12,000mAh electricity with this item.
corrected
This photo shows a machine that can check the amount of electricity.
The number on the left side of the 2nd stage (In this picture, 839mAh) shows the total amount of electricity.
I recharged the powerbank after it completely discharged.
The next day, the LED indicator of the Powerbank showed it is fully charged.
But, as the photo shows, I got only 839mAh electricity.
I could not charge 12,000mAh electricity with this item.