Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Jun 2014 at 11:58

Japanese

大きさで、重さで、香りで、色で。新鮮か、栄養はあるか、いい中身か、いい味か。与えられる情報の中で、直感を信じて。野菜を選ぶように本を選ぶ。そんな偶然で出会った本はどんな味わいで、どんな養分としてひとを育てるのか。チカホが、本とひととの出会いを育むゆたかな土壌になる72日間。

English

In size, in weight, in fragrance and color.
Or fresh, there is nutrition, good or contents, or good taste.
Among the information provided, She believes the intuition.
To choose a book as choose the vegetables.
how does a book that she came across in such a chance grow people in any taste and nutrient.
72 days to Chikaho becomes a rich soil to nurture meet people and this.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 本の交換イベントのコンセプトコピーです。