Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Jun 2014 at 08:57

mechamami
mechamami 50 I'm native in Japanese living in Cana...
Japanese

お待ちいただきありがとうございます。

ご購入いただいたフィギアの発売予定日が延期されたとメーカーから連絡がありましたのでお知らせいたします。
Name  :
Sale date :From 00/00/00 to 00/00/00

残念ながら発売延期はフィギア業界ではよくあることです。
2回目や3回目の発売延期もありますがごく稀です。ほとんどは1度の発売延期の後スムーズに発売されます。

注文のキャンセルは発売日の3日前までにご連絡いだけると処理がスムーズに進みます。

English

Thank you for your patience.

I am emailing you because the manufacturer told us that the planned release date of the figure you purchased has been postponed.
Name:
Sale date: From 00/00/00 to 00/00/00

Unfortunately postponement happens a lot in the figure industry.
There is also a postponement for the second or the third time, but is extremely rare. It will usually be released smoothly after the first postponement.

If you cancel the order, please place your order cancellations at least 3 days before the sale date because it will make the process be proceeded smoothly.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.