Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 06 Jun 2014 at 18:54

[deleted user]
[deleted user] 52
Japanese

対象商品①1,000円(税込)お買い上げごとスタンプ1個
対象商品②【CD+DVD】【CDのみ】:スタンプ1個 【CDのみ8枚セット】:スタンプ6個

※①の捺印は①のスタンプカード、②の捺印は②のスタンプカードのみとなり、混合しての捺印は致しません。
※ポイントカードは定期ライブ及びイベント会場限定(一部除外あり)限定となります。
※ポイントカードは他のお客様とシェアして捺印することは出来ません。お1人様1枚のみをご使用下さい。

Chinese (Traditional)

活動對象商品①1,000日幣(含稅)一張為1點
活動對象商品②【CD+DVD】【只有CD】:1點 【只有CD 8張組合】:6點

※購買①的商品則蓋①的集點卡、購買②的商品則蓋②的集點卡、請勿共用。
※集點卡為定期演唱會及活動會場限定(部分例外。
※集點卡請勿與他人共用。1人請使用1張。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。