Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 70 / 0 Reviews / 06 Jun 2014 at 18:20

renay
renay 70
Japanese

<握手会>

対象商品①【CD+DVD】【CD】
対象商品②【CD+DVD】【CD】
上記いずれかの商品をご予約もしくはご購入につき、握手会参加券をお渡しします。
握手会参加券をお持ちの方は参加券1枚につきお一人様1回メンバー全員との握手会にご参加いただけます。

English

<Shake Hands Event>

Subjected Product①【CD+DVD】【CD】
Subjected Product②【CD+DVD】【CD】
Those who purchased one of these products above will be given a ticket for the shake hands event.
Those who have a ticket can shake hands once with each member per a ticket.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。