Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Jun 2014 at 17:27

Japanese

【東京】HARDBOILED NIGHT 第1夜「The Narrows 天使と罪の街」

開催日:2014年7月13日(日)
時間:開場 18:00/開演 18:30
会場:赤坂BLITZ
チケット料金:前売 3,000円(税込) 入場時別途ドリンク代(500円)
※当日券販売未定
※整理番号付きスタンディング

■ファンクラブ先行予約受付
受付期間:6月11日(水)12:00~6月16日(月)23:59
※Astalight* Bコース会員限定
​※予約受付サイトは後日掲載いたします。

Chinese (Traditional)

【東京】HARDBOILED NIGHT 第1夜「The Narrows 天使與罪惡之街」

開演日:2014年7月13日(日)
時間:開場 18:00/開演 18:30
會場:赤坂BLITZ
票價:預購 3,000円(含稅) 入場時另需飲料費用(500円)
※尚未決定是否將販售當日入場卷
※含站立號碼牌

■會員俱樂部先行預約
預約期間:6月11日(三)12:00~6月16日(一)23:59
※Astalight* B course會員限定
​※將於日後公布預約網站。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。