Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 58 / 2 Reviews / 05 Jun 2014 at 18:07

nalinaz
nalinaz 58
Japanese

【Astalight*】会員限定!300ポイントプレゼント(スマートフォンのみ)

今、【Astalight*】から「キセカエ♪mu-mo」に新規会員登録、または追加コースご登録で、300ポイントプレゼント中!
今後も東京女子流のスペシャルなキセカエや壁紙の配信を予定しておりますので、このチャンスをお見逃しなく!!

【Astalight*】
https://fc.avex.jp/tgs/s/member/bnr_mumo.html?type=KISEKAE_OPEN

English

【Astalight*】members only! 300 points Present (smartphone only)

Now, an additional course or register your new member registration, to "Kisekae ♪ mu-mo" from 【Astalight*】, you can get 300 points for free!
You are able to plan the delivery and wallpaper Kisekae special of Tokyo Women's flow in the future, don't miss this chance! !

【Astalight*】
https://fc.avex.jp/tgs/s/member/bnr_mumo.html?type=KISEKAE_OPEN

Reviews ( 2 )

[deleted user] 52 Hello! I have been living oversea ...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 06 Jun 2014 at 12:46

original
【Astalight*】members only! 300 points Present (smartphone only)

Now, an additional course or register your new member registration, to "Kisekae ♪ mu-mo" from 【Astalight*】, you can get 300 points for free!
You are able to plan the delivery and wallpaper Kisekae special of Tokyo Women's flow in the future, don't miss this chance! !

【Astalight*】
https://fc.avex.jp/tgs/s/member/bnr_mumo.html?type=KISEKAE_OPEN

corrected
【Astalight*】members only! 300 points Present (smartphone only)

Now, an additional course or register your new membership, to "Kisekae ♪ mu-mo" from 【Astalight*】, you can get 300 points for free!
You are able to plan the delivery and wallpaper Kisekae special of Tokyo Women's flow in the future, don't miss this chance! !

【Astalight*】
https://fc.avex.jp/tgs/s/member/bnr_mumo.html?type=KISEKAE_OPEN

良いと思います。

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
conan7 52
conan7 rated this translation result as ★★★★ 06 Jun 2014 at 13:26

original
【Astalight*】members only! 300 points Present (smartphone only)

Now, an additional course or register your new member registration, to "Kisekae ♪ mu-mo" from 【Astalight*】, you can get 300 points for free!
You are able to plan the delivery and wallpaper Kisekae special of Tokyo Women's flow in the future, don't miss this chance! !

【Astalight*】
https://fc.avex.jp/tgs/s/member/bnr_mumo.html?type=KISEKAE_OPEN

corrected
【Astalight*】members only! 300 points Present (smartphone only)

Now, if you register an additional course or your new member registration from 【Astalight*】to "Kisekae ♪ mu-mo", you'll be given 300 points!
Being scheduled the delivery special of Tokyo Women's flow and wallpaper Kisekae in the future, don't miss this chance! !

【Astalight*】
https://fc.avex.jp/tgs/s/member/bnr_mumo.html?type=KISEKAE_OPEN

よく翻訳されておられますが、少し添削させて頂きました。
「AからBに~」というときは、「from A to ~」となります。順序が多少違ってましたので入れ替えさせて頂きました。 これからもお互い頑張りましょう!

This review was found appropriate by 100% of translators.

nalinaz nalinaz 06 Jun 2014 at 17:55

評価ありがとうございます!勉強になります(- -)

Add Comment