Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Jun 2014 at 13:28
English
こんにちは。
入札ありがとうございます。
商品について1つ不足がありましたので
ご連絡いたしました。
○○は在庫があり発送できる状態ですが
商品説明に掲載してあるおまけの
カードがなくなってしまいました。
かわりにこちらの写真の
10枚のカードを送ろうと思いますが
それでもよろしいでしょか?
もし問題ないようでしたら
発送の準備はできていますので、
ご連絡が頂けましたらすぐに発送します。
お手数をおかけいたしますが、
よろしくお願い致します。
Japanese
Hello,
Thank you for your bid.
Let me inform you that there is one lacking item.
oo is in stock and ready for shipping, but the bonus cards described in the goods explanation are out of stock.
Is it OK to send ten cards of the attached photo instead?
If there is no problem, I will ship them right away after receiving your reply as these are ready for shipment.
I'm sorry to bother you.
Thank you in advance.