Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 02 Jun 2014 at 17:39

monchia
monchia 53 私は国立台北大学の経済学部を卒業して、イギリスのカーディフ(Cardiff...
Japanese

・当エリアでの観覧を御希望される方は、当日、入場後に入口付近におります係員までお声がけください。
・スペースには限りがございますので、なくなり次第締め切らせいただくこともございますので、予めご了承ください。
・整列は一般のお客様と同様にお並びいただきます。
・対象となるお子様の年齢は小学生以下とさせていただきます。

Chinese (Traditional)

・如果您對觀看區域有興趣的話,請於當天入場後,尋問在入口附近的工作人員。
・請注意,因席位有限,位子全數預定完畢時即停止接受預約。
・一整列的位子同樣接受一般客戶的預約。
・小學以下年紀的兒童也符合預約條件。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。