Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / 2 Reviews / 31 May 2014 at 13:09
関税の支払いが発生した場合は支払いはバイヤーの義務でしょうか?
セラーが負担しなければいけないでしょうか?
If the payment of customs duty is required, is it a buyer's duty or a seller's duty?
Must a seller pay for the customs duty?
Reviews ( 2 )
very good!!
This review was found appropriate by 100% of translators.
original
If the payment of customs duty is required, is it a buyer's duty or a seller's duty?
Must a seller pay for the customs duty?
corrected
If the payment of customs duty is required, is it a buyer's duty or a seller's duty?
Must the seller pay for the customs duty?
日本語に忠実な良い訳だと思います!個人的にはaをtheに変えた方が自然な感じがするので変えましたが、いまのままでもまったく問題ないと思います!
This review was found appropriate by 100% of translators.