Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 56 / 1 Review / 30 May 2014 at 22:24

chocolala666
chocolala666 56 初心者ですがよろしくお願いいたします。 Hello. I'm jus...
Japanese

梅とズッキーニの混ぜごはん。珍しい組み合わせだけど美味しそう!

English

Boiled rice mixed with a salted Japanese apricot and a zucchini. It's a rare conbination but sounds yummy!

Reviews ( 1 )

ryojiyono 52 英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。
ryojiyono rated this translation result as ★★★★ 30 May 2014 at 23:25

BoiledはSteamedでもいいかもしれませんね。上手にまとめておられます。すばらしいです。

chocolala666 chocolala666 31 May 2014 at 01:39

レビューいただきありがとうございます。おっしゃる通りSteamedの方が「混ぜごはん」のニュアンスに近そうですね。勉強になります。

Add Comment