Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 64 / 1 Review / 30 May 2014 at 15:24

mmcat
mmcat 64 英日映像翻訳(字幕・吹替え、ボイスオーバー台本etc)を中心にフリーランス...
Japanese

※商品詳細ページはこちら
■販売サイト

■TeamAyuオフィシャルショップ
【 PC・携帯共通 】
http://shop.mu-mo.net/st/fc/HAYU.html

■TeamAyuオフィシャルショップ ※海外発送対応
【 PCのみ 】
http://shop.mu-mo.net/st/fc/TAK.html

■mu-moショップ
【 PC・携帯共通 】
http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS


English

※See the following website for more details about the items.
■Distributors web site

■TeamAyu official shop
【For both PC&mobile】
http://shop.mu-mo.net/st/fc/HAYU.html

■TeamAyu official shop ※worldwide shipping service is available
【Only for PC 】
http://shop.mu-mo.net/st/fc/TAK.html

■mu-mo shop
【For both PC&mobile 】
http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS

Reviews ( 1 )

cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ 04 Jun 2014 at 11:59

良いと思います。

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。