Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 52 / 1 Review / 29 May 2014 at 13:30

pandarism
pandarism 52 中国青島生まれ。日本滞在歴12年。日本語能力試験1級。漢語普通話水平考試1...
Japanese

★その他入会特典
・「サイン入りツアーグッズ」をGETしよう♪
7月6日までに会場でご入会頂いた方の中から抽選で10名様にayuのサイン入りパーカーをプレゼント致します!

・「オリジナルポストカード」をGETしよう♪
有効期間中にカードをご使用頂くと、ayuのオリジナルポストカードを毎月1枚、ランダムにお届け致します!

詳細はこちらからお願い致します。
URL:http://orico.jp/ayu

Chinese (Traditional)

★其他入會特典
・來獲取「因有簽名的巡演小商品」吧♪
7月6日為之在會場入會的客人裏面將會抽選10名並贈與印有ayu簽名的衛衣!

・來獲取「原創明信片」吧♪
有效期間內使用信用卡的話,每月將隨機贈送壹張ayu的原創明信片!

詳情請看這裏。
URL:http://orico.jp/ayu

Reviews ( 1 )

yue2ky 53
yue2ky rated this translation result as ★★★★ 29 May 2014 at 17:12

original
★其他入會特典
・來獲取「有簽名的巡演小商品」吧♪
7月6日為在會場入會的客人裏面將會抽選10名並贈與印有ayu簽名的衛衣

・來獲取「原創明信片」吧♪
有效期間內使用信用卡的話,每月將隨機贈送壹張ayu的原創明信片!

詳情請看這裏。
URL:http://orico.jp/ayu

corrected
★其他入會特典
・來獲取「有簽名的巡演小商品」吧♪
7月6日為在會場入會的客人裏面將會抽選10名並贈與印有ayu簽名的連帽外套

・來獲取「原創明信片」吧♪
有效期間內使用信用卡的話,每月將隨機贈送壹張ayu的原創明信片!

詳情請看這裏。
URL:http://orico.jp/ayu

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。