Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 May 2014 at 13:43

alvin
alvin 50
Japanese

※特典物は色をお選びいただけますが、先着順のためご希望に添えない可能性もございます。
※お友達紹介キャンペーンは、新規入会した方のコースに従って、ご紹介者の方にプレゼントをお渡しいたします。
※お友達が会場で入会手続きする際、会員の方が一緒にブースにお越しください。その際、デジタル会員証のご提示をお願い致します。
※お友達紹介は、新規会員登録をされる方1名様に対し、TeamAyu会員1名様が対象となります

★会場継続受付

English

※ You can choose color and content of the bonus present. But it might not always meet your request as it is on a first-come first-serve basis.
※ As for the friends referral campain, you can get a present according to the course your newly registered friends have chosen.
※ When your friends are registering onsite, you wil need to come along together. Please present your digital membership card at that time.
※ When friends are referred, they will become members of TeamAyu as well after registering for the club.

★ It will continue for registration at the venue.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。