Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 29 May 2014 at 12:54

pandarism
pandarism 53 中国青島生まれ。日本滞在歴12年。日本語能力試験1級。漢語普通話水平考試1...
Japanese


"PREMIUM DOUBLE STICKER"ライナップ
●TOUR LOGO BLACK Ver.
●TOUR LOGO PINK Ver.


※"PREMIUM DOUBLE STICKER"の絵柄は選べません。またステッカーがなくなり次第、配布を終了いたします。
※東京公演の企画は決まり次第、追ってお知らせ致します。

【特典引き換え方法】
下記のURLにアクセス・ログインし、TeamAyuの【QRコード付きデジタル会員証】を
表示させて当日のファンクラブブースでご提示ください。

Chinese (Simplified)


"PREMIUM DOUBLE STICKER"包括
●TOUR LOGO BLACK Ver.
●TOUR LOGO PINK Ver.


※"PREMIUM DOUBLE STICKER"的设计无法选择,另外,贴纸先到先得送完为止。
※東京公演的企划决定后将另行通知。

【特典交换方法】
请登录下面的网址,并将TeamAyu的【QR码数码会员证きデジタル会員証】于当天在歌迷俱乐部摊位出示。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。