Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 47 / 0 Reviews / 15 Jul 2011 at 14:15
[deleted user]
47
Japanese
発送した後の連絡は特に不要です。生まれたのはあなたの赤ちゃんですか?違いますか?どちらにしてもおめでとう。楽しみにコルネットが届くのを待っております。
English
You do not have to inform me when you dispatch the goods. That baby who was born, is he/she your baby? It's not? Anyway congratulaton. I look forward to receiving the cornet.