Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 15 Jul 2011 at 14:15

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

発送した後の連絡は特に不要です。生まれたのはあなたの赤ちゃんですか?違いますか?どちらにしてもおめでとう。楽しみにコルネットが届くのを待っております。

English

You do not have to inform me when you dispatch the goods. That baby who was born, is he/she your baby? It's not? Anyway congratulaton. I look forward to receiving the cornet.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.