Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Jul 2011 at 14:02

ideabank
ideabank 50 TOEICのスコアは805点です。 特許事務所で6年間Corresp...
Japanese

今仕事がとても忙しいので、発送は1週間から10日後ぐらいになるとおもいます。それでいいですか?
私はebayが今回の破損事故に丁寧に対応してくれて、嬉しく思っています。
私はebayの皆さんがとても大好きです。

English

I am very busy now on my business, so I need a week or about 10 days to send it.
Is it OK?
I am very glad that ebay kindly handled the wreck in this case.
I love ebay's member so much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 輸送中に商品が壊れました。その後のebayとのやりとりです。