Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 2 Reviews / 28 May 2014 at 12:16
Japanese
ご確認ありがとうございます。
本日中には提出出来ると思います。
また御連絡いたします。
English
Thank you very much for your confirmation.
I expect I can submit it to you within today.
I will keep in touch with you.
Reviews ( 2 )
yoppo1026 rated this translation result as ★★★★
28 May 2014 at 13:30
withinはなくてもいいような気がします。
This review was found appropriate by 0% of translators.
alstomoko rated this translation result as ★★★★★
28 May 2014 at 13:37
良い訳だと思います。
This review was found appropriate by 100% of translators.
alstomoko
28 May 2014 at 13:59
これって submit it のほうが submit this よりいいでしょうかね。 empty it は使うなと言われたことがあります。
ryojiyono
28 May 2014 at 14:06
提出するべきものがいくつかある場合で、その中で提出できるものについて強調する場合はThisとして、提出できないものとわけて強調することができますが、そうではなくさらっと流すのであればitでいいのではないかと思います。
原文が「今日」ではなく「今日中」とあったため、その意思を英文でも尊重する表現にさせていただきました。
了解しました。