Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 May 2014 at 00:03

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese



『o-nest スペシャル・ライブ』 ※応募締め切り:2014年6月末日消印有効
アルバム応募券1枚と、シングル連動応募券A、B、Cの内いずれか1枚の、計2枚をセットにしてハガキに貼付し応募。

応募ハガキに

1.郵便番号 / 2.住所 / 3.氏名 / 4.年齢 / 5.電話番号 /6.応募ライブ(『お寺でホラーライブ』or『o-nest スペシャル・ライブ』)
の記載をお願いいたします。

English

[o-nest Special Live] *Application due: June 30, 2014 (your entry with stamp dated this date is valid)
Attach total 2 coupons: 1 album application coupon; 1 single joint coupon (either one of A, B, or C)

Specify the following information when you apply:

1. Zip code/ 2. Mailing address/ 3. Name/ 4. Age/ 5. Phone no./ 6. Your preferred live show (either "Otera de horror live" or "o-nest special live"

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.