Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 27 May 2014 at 20:58

pandarism
pandarism 53 中国青島生まれ。日本滞在歴12年。日本語能力試験1級。漢語普通話水平考試1...
Japanese


※LIVEの開始時間は都合により前後する場合がございます。


【応募方法】
『お寺でホラーライブ』と『o-nest スペシャル・ライブ』で応募方法が異なります。

『お寺でホラーライブ)』 ※応募締め切り:2014年6月末日消印有効
下記「1」「2」 2パターンの応募方法があります。

1. シングル連動応募券A、B、C、計3枚をセットにしてハガキに貼付し応募。
2. サントラ応募券1枚をハガキに貼付し応募。

Chinese (Simplified)


※演唱会开始时间有可能根据实际情况做出调整。


【申请方法】
『寺庙里的恐怖演唱会』和『o-nest特别演唱会』的申请方法有所不同。

『寺庙里的恐怖演唱会』 ※报名截止:2014年6月最后一天邮戳有效
通过下面「1」「2」 的2种方法进行报名。

1. 单曲连动报名票A、B、C、总计3张,将其一起贴到明信片上报名。
2. 将原声碟报名票1张贴到明信片上报名。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.