Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 27 May 2014 at 20:08

Japanese


※LIVEの開始時間は都合により前後する場合がございます。


【応募方法】
『お寺でホラーライブ』と『o-nest スペシャル・ライブ』で応募方法が異なります。

『お寺でホラーライブ)』 ※応募締め切り:2014年6月末日消印有効
下記「1」「2」 2パターンの応募方法があります。

1. シングル連動応募券A、B、C、計3枚をセットにしてハガキに貼付し応募。
2. サントラ応募券1枚をハガキに貼付し応募。

Chinese (Simplified)

※某种理由表演开始时间有可能会变动。

【报名方法】
『在寺庙恐怖表演』和『o-nest 特别表演』的报名方法不一样。

『在寺庙恐怖表演』 ※报名截止:2014年6月30日的邮戳有效
下面记载「第一」「第二」有两个报名方法。

第一. 单曲联锁报名卷A、B、C、总共3张一起贴在明信片上发送报名。
第二. 一张电影配乐报名卷贴在明信片上发送报名。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.