Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 27 May 2014 at 19:23
Japanese
「記念撮影会」にご参加の方は、ご自分の携帯電話/スマートフォンでのメンバーの写真撮影が可能となります。
参加券には整理番号が記載されておりますので、参加前にスタッフの指示に従いその整理番号順に並んで頂きます。
スタッフの指示の元、整理番号順に複数人を1グループとし、グループ毎に撮影会にご参加頂きます。
Korean
[기념 촬영회]에 참가하시는 분은 자신의 휴대전화/스마트폰으로의 멤버 사진 촬영이 가능해집니다.
참가권엔 정리번호가 기재되어 있으므로 참가 전에 스태프의 지시에 따라 그 정리 번호 순으로 서시게 됩니다.
스태프의 지시 아래, 정리 번호 순으로 복수 명을 1그룹으로 해서, 그룹마다 촬영회에 참가하시게 됩니다.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。