Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 27 May 2014 at 18:48
Japanese
「記念撮影会」にご参加の方は、ご自分の携帯電話/スマートフォンでのメンバーの写真撮影が可能となります。
参加券には整理番号が記載されておりますので、参加前にスタッフの指示に従いその整理番号順に並んで頂きます。
スタッフの指示の元、整理番号順に複数人を1グループとし、グループ毎に撮影会にご参加頂きます。
Korean
'기념 촬영 회' 에 참가하시는 분은, 본인의 휴대폰 / 스마트 폰으로 멤버의 사진 촬영이 가능합니다.
참가권에는 정리 번호가 기재되어 있으므로, 참가 전에 스탭의 지시에 따라 정리 번호 순서로 줄을 서게 됩니다.
스탭의 지시에 따라 정리 번호 순서로 복수의 사람을 1 그룹으로 나누어 그룹마다 촬영 회에 참가하시게 됩니다.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。