Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 27 May 2014 at 09:34

jojo
jojo 52 speedy & straight
Japanese

"くららさんでしょ?最近よくテレビに出るようになった。霊能者ってやつだろ?"
"ああ。そう そう。 みちるさんは怖いのが苦手なの?"
"うん、悪いなんだよ。どうして女は女を見る目がああも厳しいんだろう?いい女なのに..."
"あ、みちるさんが嫌なのは人の方なの..."
*
文句があんならてめぇ一人で玉葱でも噛ってな。
*
あの復讐は子供ながらに震えたね。
*
読んでなら、読んでる場合じゃねえと思って。

English

"Is that Kurara-san, isn't it? A psychic who began to appear on TV often these days? "
"Oh by the way, does Michiru-san dislike anything scary?"
"Yes, it's bad. Why do women look at other women so severely? She must be a good woman..."
"Well, what Michiru-san dislikes is humans..."
*
Eat onions by yourself, if you have any complaint.
*
That vengeance is so terrible that made me tremble while I was a mere child.
*
If you are reading it, I think it's not the time for you to read it.

(翻訳者注:「悪いなんだよ。」は単に「悪い」として訳しました。)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.