Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 26 May 2014 at 20:02

ichi_style1
ichi_style1 52 Intro
Japanese

必ずチケットをご用意する、良いお座席をお取りするというものではございませんので御了承ください。

a-nationオフィシャルサイトはこちら
URL:http://a-nation.net/

【公演に関するお問合せ】
a-nation 公演事務局:0180-993-223(※24時間テープ対応/一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可)

【お申込みに関するお問合せ】
インフォメーションセンター (03-6746-0557 ※平日13:00~17:00)

English

Please understand that we can't guarantee that everyone who has a ticket prepared will get a good seat.

You can find the official site of a-nation here:
URL: http://a-nation.net/

[If you want more information regarding the performances]
a-nation events office: 0180-993-223 (*24/7 Audio Support/ Some mobiles/PHS are unsupported/ IP Phones cannot be used)

[If you want more information about the ticket sales]
Information Center (03-6747-0557 *Available on workdays from 13:00 until 17:00)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「May J」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。