Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 26 May 2014 at 14:19
Japanese
BLUE NOTE
ジャズ・クラブ。
N.Y.の"Blue note"を本店に持つジャズ・クラブ、ブルーノート東京。様々なトップアーティストが毎夜演奏を繰り広げます。
森美術館
美術館。
六本木ヒルズにある、現代美術中心の美術館。美術館のある地上約230m(53階)は、建物内の展示空間としては日本最高所に位置する。
日本赤十字社医療センター
病院。
日本赤十字社が運営する総合病院。救命救急センターにて夜間や休日の外来にも対応しています。
Chinese (Traditional)
BLUE NOTE(藍調)
爵士音樂俱樂部。
本店是擁有著紐約‘BLUE NOTE’(藍調)的爵士音樂俱樂部,東京BLUE NOTE(藍調)。
每天晚上都有各種風格的頂尖樂手前來演奏。
森美術館
美術館。
位於六本木,堪稱現代美術中心的美術館。美術館所處樓層離地面230米(53層),是日本擁有最高高度的室內展示空間。
日本紅十字醫療中心
醫院。
日本紅十字會運營的綜合醫院。急救中心在夜晚以及節假日也接待門診患者。