Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 May 2014 at 13:09

Japanese

ハードロックカフェ
アメリカンレストラン。
ボリュームある料理をロックを聴きながら楽しめるアメリカンレストラン「ハードロックカフェ」。
六本木に、日本第1号店(世界第4号店)としてオープンし、最も来日ミュージシャンが訪れる店として、数多くのエピソードがあります。

叙々苑 游玄亭 西麻布本館
焼き肉。
有名な高級焼肉店。8階建てのビルの6つのフロアがあり、各フロアで別々のコンセプトイメージがある。いずれのフロアでも最高級の焼肉を堪能することができる。

Chinese (Simplified)

摇滚咖啡
美式的餐厅。
能够一边听摇滚一边品尝分量充足的菜肴的美式餐厅“摇滚咖啡”。
作为日本第一家(世界第四家),众多到日本来的外国音乐人都会光临,拥有大量趣闻的店,在六本木开业。

叙叙苑 游玄亭 西麻布本馆
烤肉
有名的高级烤肉店。在八层的建筑中拥有六层空间,每一层都有自己独特的理念和风格。但是,不论哪一层都精于最高级的烤肉~

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.