Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 26 May 2014 at 10:58

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English


I still have to buy:
battery, 105mm f2.4, UV filter, lens hood, body cap.

How come EMS Standard Int'l Shipping was $60 USD?
I see on eBay EMS for a P67-6x7 is $24-70. ?!

Much appreciated.


everything is good now, i can log in from my account. so i am waiting for your answer about possibility to write a lower price at the package envelope and ready to pay!
regards

Japanese


まだ、バッテリー、レンズ105mm f2.4、UVフィルター、レンズフッド、ボディキャップを購入しなければなりません。

EMS標準国際配送料金が60ドルなのですか。
P67-6x7に関するeBayのEMS配送料金は24~70ドルです。

質問の返信をお待ちしています。


全ての問題が無くなりました。今では私のアカウントにログインできます。それなので、小包の明細書に安い価格を記載してくれるかどうかの返信を待っています。
宜しくお願いします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.