Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 May 2014 at 20:03

kyotei
kyotei 50
Japanese

"※施設内や会場での荷物置き等による場所取り行為や座り込みは禁止とさせて頂きます。スタッフの指示により移動していただく場合もございますので、予めご了承ください。
※握手会への参加券はいかなる場合(紛失・盗難等含む)においても再発行は致しませんのでご了承ください。
※握手会への参加券は当日の指定された時間のみの有効となります。
※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止です。
※当日のCD販売枚数、握手会参加券の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、"

Chinese (Simplified)

※在会场内的用放置行李及物品等来占取位子行为是被禁止的。如工作人员有所指示,那么请按工作人员的指示行动。
※握手会的参加券,在任何情况下(丢失和被盗等含)都无法重新发行,请客人们谅解。
※握手会的参加券是只在当天的指定时间有效。
※演出时的摄影、录音、录像等的行为是被禁止的。
※当天的CD销售数量,握手会参加券的数量是有限的,贩完即止。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.