Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 2 Reviews / 23 May 2014 at 16:54
大阪・京都 3箇所
1. TOHOシネマズなんば
10:00の回 上映前舞台挨拶
2. TOHOシネマズくずはモール
12:30の回上映後舞台挨拶
3. TOHOシネマズ二条
16:01の回쳀z챰z"
3 site at Osaka, Kyoto
1.TOHO Cinemas Namba
Time of 10:00 Before screening stage greeting
2.TOHO Cinemas Kuzuha mall
Time of 12:30 After screening stage greeting
3.TOHO Cinemas Nijo
Time of 16:01 쳀z챰z"
Reviews ( 2 )
original
3 site at Osaka, Kyoto
1.TOHO Cinemas Namba
Time of 10:00 Before screening stage greeting
2.TOHO Cinemas Kuzuha mall
Time of 12:30 After screening stage greeting
3.TOHO Cinemas Nijo
Time of 16:01 쳀z챰z"
corrected
3 locations in Osaka and Kyoto
1.TOHO Cinemas Namba
10:00 Greeting from the stage before the show
2.TOHO Cinemas Kuzuha Mall
12:30 AGreeting from the stage after the show
3.TOHO Cinemas Nijo
16:01 쳀z챰z"
元の日本語がおかしい箇所がいくつかありますが、「Time of」は不要かと思います。
原文が文字化けしているのも残念ですが、英訳もうちょっとスキルアップが欲しいです。