Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 21 May 2014 at 16:36

skeleton
skeleton 53 大学で日本語を勉強しました。 日本に留学し、日本在留6年目です。 翻訳...
Japanese



“DJ Hello Kitty”が世界で初めてサウンド・プロデュースした「Feel the love」、“m-flo”が手掛けた「Merry-go-round」という12月に発売されたヒット・シングル2曲に加え、4月からスタートし、毎週高視聴率をキープしている人気のフジテレビ系ドラマ「続・最後から二番目の恋」の主題歌「Hello new me」や、映画「BUDDHA2 手塚治虫のブッダ -終わりなき旅」主題歌として好評を博している「Pray」も収録した全10曲。

Korean

"DJ Hello Kitty"가 세계 최초로 사운드 프로듀스 한 [Feel the love], "m-flo"가 피처링한 [Merry-go-round]라는 12 월에 발매 된 히트 싱글 2 곡에 더해, 4 월에 시작하여 매주 높은 시청률을 유지하고있는 인기 있는 후지 TV 드라마 [속 · 최후에서 두 번째의 사랑]의 주제가 [Hello new me]와 영화[BUDDHA2 데즈카 오사무의 붓다 - 끝없는 여행] 주제가로서 호평을 얻고있는[Pray]도 수록 한 전 10 곡.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。日付等の入力ミスにご注意下さい。