Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 56 / 1 Review / 20 May 2014 at 15:43

English

IT3154

till today, the package still has not arrived. I checked it seems to be at Milan Linate airport. I hope it will deliver to me this week or next. If it will not, I will proceed with the request for reimbursement.
Best regards,

Japanese

商品は、今日現在届いておりません。確認させて頂きましたが、商品はミランリナテ空港にあるようです。今週、もしくは来週までに私のところに届くと幸いです。そうでない場合は、払い戻しの請求をさせて頂きたいと思います。
よろしくお願い致します。

Reviews ( 1 )

[deleted user] 60 Hello! I have been living oversea ...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 20 May 2014 at 23:54

original
商品は、今日現在届いておりません。確認させて頂きましたが、商品はミラリナテ空港にあるようです。今週、もしくは来週までに私のところに届くと幸いです。そうでない場合は、払い戻しの請求をさせて頂きたいと思います。
よろしくお願い致します。

corrected
商品は、今日現在届いておりません。確認させて頂きましたが、商品はミラノ・リナ国際空港にあるようです。今週、もしくは来週までに私のところに届けば幸いです。そうでない場合は、払い戻しの請求をさせて頂きたいと思います。
よろしくお願い致します。

良いと思います。

masawirry masawirry 21 May 2014 at 01:04

ご指摘有り難うございます。

Add Comment