Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 May 2014 at 08:21

fumiyok
fumiyok 52
Japanese

いつもお世話になっております。
私の商品の調査を開始してから約1週間がたちました。
その後の調査経過はどうなっていますか?
この商品があなたがたの調査をクリアし、無事に日本に送れるようになることを願っています。
宜しくお願い致します。

English

It is about one week since your started to inspect my product.
Could you tell me about the current status?
I hope that this product may pass your inspection and be shipped to Japan without any problem.
Thank you in advance for your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.