Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 14 May 2014 at 18:13
Japanese
こんにちは
ご迷惑をお掛けして大変申し訳ありません。
私は追跡番号を確認しました。
原因は不明ですが保管期限満了とのことで返送中のようです。
私はあなたにこれ以上迷惑はかけられません。
私が責任を持って最後まで対応します。
私は以下の対応を準備しました。
選択をお願いできますでしょうか?
どうぞよろしくお願い致します。
English
Hello.
I sincerely apologize for this inconvenience.
I have confirmed the tracking number.
Though the reason is unknown, the merchandise is returning due to the expiration of the keeping period.
I cannot bother you any longer.
I will deal with the issue until the end.
I have prepared the following ways to treat the problem.
Could you choose one of these?
Please make me a response.