Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Jul 2011 at 18:02

English

I will send you one, as soon as I get it. The invoice will be sent later on today. Casio watches are always in and out of stock. If you buy a large quantity of watches, I can hold them for you (storage) or ship them at once. I usually don't keep stock.

Japanese

入荷したらすぐに発送します。請求書は本日、後ほど送ります。
カシオの時計はいつでも入出荷しています。
もしもあなたがたくさんの時計を購入するのであれば、入荷して保管しておけますし、
もしくはすぐに発送できます。いつもは在庫を置いておかないので。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.