Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 46 / 0 Reviews / 09 May 2014 at 07:08

kanya328
kanya328 46 カナダ・トロントで2年弱留学後、 非臨床試験・臨床試験・治験など医薬機関...
Japanese

お問い合わせありがとうございます。

日付が変わらないとのことですが、ホーム都市を変更していただけないでしょうか。
時計の右側についている「つまみ(リューズ)」を右側に回し、ロックを解除します。
そのあと、つまみを引っ張り出します。
この状態でつまみを回すと秒針が動きますので、
秒針を「NYC」にあわせてください。
この後につまみを戻せば設定が完了します。
英文の説明書ではE-37をご覧ください。
恐らくこれで時計の日付設定は正常になると思いますが
ダメな場合は、ご連絡いただければ幸いです。


English

Thank you for your inquiry.

Would you change the home city if the part of date does not work?
Pass 'knob(Lew's)' which the right side od the clock has to the right side, and release the rock.
Then Pull a knob.
Since the second hand starts to work when you turn a knob in this state, please let the second hand match 'NYC'.
After push a knob back, the setting is going to be done.
Please look at E-37 with the English manual.
Probably I think the date of the clock will work properly.
Please let me know if it does not work.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.