Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Jul 2011 at 22:58

keiko77
keiko77 50
English

Whether a business should be run for short-term results or with a focus on the long term is likewise a question of values. Financial analysts believe that businesses can be run for both simultaneously.

Japanese

事業を短期的な結果のために行うか、長期的目標に焦点を当てて行うかは、いずれも価値観の問題です。財務状況を鑑みると、両方同時に行ってもよい状況です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.