Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 57 / 1 Review / 08 May 2014 at 17:00
English
Suhaili studied computer science and computer animation from The Art Institute of California, Los Angeles. He released the beta version of PriceArea in July 2010. In a 2011 interview, Suhaili told us that PriceArea is the “first price and product comparison website in Indonesia.” Prior to founding the startup, Suhaili ran his own advertising firm for seven years.
Japanese
Suhaili氏はコンピューターサイエンスとコンピューターアニメーションをロザンゼルスのカリフォルニア芸術大学で研究した。2010年7月にはPriceAreaのベータ版を発表した。2011年のインタビューでは、Suhaili氏は、PriceAreaは”インドネシアで初めての価格と商品の比較ウェブサイトだ”と話してくれた。PriceAreaの立ち上げに先立って、彼は自分の広告会社を7年間経営していた。
Reviews ( 1 )
[deleted user]
54
[deleted user] rated this translation result as ★★★★
09 May 2014 at 00:54
優れた訳だと思います。
This review was found appropriate by 100% of translators.
Additional info:
該当記事です。
http://www.techinasia.com/yello-mobile-acquires-indonesian-price-comparison-site-pricearea/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。
http://www.techinasia.com/yello-mobile-acquires-indonesian-price-comparison-site-pricearea/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。
コメントを頂きありがとうございます。