Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 03 May 2014 at 02:38
6635
ame
Yes, there is indications that it was previously opened and lady at the post office had shown the areas in which she believe it had been opened before hand when I brought it back to her. I'll send you pictures of the front, back, and inside of the package. I have opened the top of the package as shown in the pictures. The hole and the tape on the bottom of the package was there before I received it.
0620
I need the silver one. That is all.
Thank You for your concern.
6635
ame
はい、前もって開けられた跡があり、郵便局の女性は、私が彼女の所に持ち帰った時にあらかじめ開けられていたと思われる部分を見せてくれました。荷物の前面、裏面、内側の写真を送ります。写真に写っているように、私は荷物の上側をを開けました。荷物の底の穴とテープは、私がこれを受け取る前からあったものです。
0620
銀色のものが欲しいです。それですべてです。
お気遣いありがとうございます。
Reviews ( 1 )
分かりやすい訳文だと思います。
ありがとうございます!