Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Spanish )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 May 2014 at 13:37

English

The Japanese government may designate a special day to honor the nation’s scenic mountains.

On Friday, the Lower House of Parliament passed an amendment to Japan’s Holiday Act to designate August 11 as Mountain Day (Yama no Hi). The public holiday is aimed at “giving opportunities to get close to mountains and to appreciate the benefits of mountains.”

Japan’s topography is highly mountainous—peaks cover 70% of the island nation. Of course you can’t talk about mountains in this country without bringing up the iconic Mount Fuji. The nearly perfectly shaped, 3776-meter-high mountain is celebrated the world over and attracts mountain climbers and tourists from around the globe.

Spanish

El gobierno japonés podría designar un día especial para honorar a las escénicas montañas de la nación.

El viernes, la Cámara Baja del Parlamento presentó una enmienda para designar al 11 de Agosto como El Día de la Montaña (Yama no Hi). El feriado público tiene la intención de "dar la oportunidad de acercarse a las montañas y apreciar sus beneficios".

La topografía de Japón es altamente montañosa—los picos cubren el 70% de la isla. Por supuesto, no se puede hablar de montañas en el país sin sacar a colación al icónico Monte Fuji. La montaña de 3776 metros de altura y forma casi perfecta es reconocida en todo el mundo y atrae a escaladores y turistas del globo entero.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.