Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 30 Apr 2014 at 21:30

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese


また、室内では「すぐに出て行ってください!!!」と言われガイドさんが「何かあったみたいです。すぐに帰りましょう。命が大切です」と蒼白になってました。結局お偉いさんが視察に来てたみたいですが、一番ビビッテいたのは、ガイドさんでした。我々にはない緊張感を垣間見ました。
こちらに行く前にイ・ビョンホンのJSAを再度見ていきました。行く前にはこの映画を見てから行くといいと思います。
また、ガイドさんのお話も勉強になり良かったです。
ありがとうございました。

English

And inside our guide who told us "Please get out of here!!!" He paled and said, "Something has happened. Let's go back right away. Our lives are in danger." It looked like the higher-ups had finally come for the inspection but our guide was the one who was most scared. He was scared whereas we were not.
Before going here we went to look at Lee Byung-Hun's JSA again. I think it's good to go after seeing this before.
And I'm glad for what I learned from my guide's story.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 体験談の翻訳