Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 18 Apr 2014 at 10:18

[deleted user]
[deleted user] 60 自動車部品メーカーで社内翻訳者として約4年間勤務。2011年より在宅。英検...
English

2.10. Intermittent operating function
This function is to reduce average consumption current by stopping part of circuit intermittently, and this is different from software shutdown function. Intermittent operating duration can be changed by setting INTVAL[1:0] register. Setting a longer intermittent operating duration makes LED average consumption current lower. However, update period of the detection result becomes long. It will make response time of detecting longer.
2.11. LED drive peak current setting
Change drive peak current by setting IS[1:0] register. (LED drive peak current is 16.3mA, 32.5mA, 65mA and 130mA)
2.12. INT terminal output type setting

Japanese

2.10. 間欠動作機能
回路の一部を間欠的に止めることにより、平均消費電流を削減する機能です。ソフトウェアシャットダウンとは別の機能です。間欠動作期間は、INTVAL [1:0] レジスタを設定することにより変更できます。
間欠動作期間を長くすると、LEDの平均消費がより低くなりますが、検知結果の更新期間が長くなり、検知の応答時間が長くなります。
2.11. LEDドライブ最大電流の設定
IS[1:0]レジスタを設定してドライブ最大電流を変更します。(LEDドライブ最大電流は、16.3mA、32.5mA、65mAおよび130mAです。)
2.12. INT端末出力タイプの設定

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: this is a datasheet of a sensor.