Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Apr 2014 at 18:02

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese

開催日:2014年5月6日(火・祝)
時間:【1回目】開場12:30/開演13:30 【2回目】開場17:00/開演18:00
会場:ディファ有明
東京都江東区有明1-3-25
チケット料金:特典付きVIP席 5,500円(税込) / 一般席 3,000円(税込)
※ドリンク代別途500円(税込)
※VIP席の特典として、メンバーと握手・サイン付きポスター・チェキ撮影がついています。

Chinese (Simplified)

举办日:2014年5月6日(周2・节日)
时间:【第1次】开场12:30/开演13:30 【第2次】开场17:00/开演18:00
会场:Defer有明
东京都江东区有明1-3-25
门票价格:包含特典VIP座位 5,500日元(含税) / 普通座位 3,000日元(含税)
※饮料费用令收500日元(含税)
※VIP座位的特典包含:和成员握手・签名海报・Cheki照相。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。