Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Apr 2014 at 14:52

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese



【応募方法】
『ホラーライブ(仮)』 ※応募締め切り:2014年5月31日消印有効
下記「1」「2」 2パターンの応募方法があります。
1. シングル連動応募券A、B、C、計3枚をセットにしてハガキに貼付し応募。
2. サントラ応募券1枚をハガキに貼付し応募。

『スペシャルライブ(仮)』 ※応募締め切り:2014年6月16日消印有効
アルバム応募券1枚と、シングル連動応募券A、B、Cの内いずれか1枚の、計2枚をセットにしてハガキに貼付し応募。

Chinese (Simplified)

【应募方法】
『恐怖现场(暂定)』 ※应募期限:2014年5月31日 消印有効
有下面「1」「2」 共2种形式的应募方法。
1. 单曲连动应募券A、B、C、一共3张作为合集贴在明信片上应募。
2. 在明信片上贴上1张电影配乐应募券后应募。

『特别现场(暂定)』 ※応募期限:2014年6月16日 消印有効
专辑应募券1张和、单曲连动应募券A、B、C中的任意1张、共计2张作为合集贴在明信片上应募。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。