Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Apr 2014 at 13:36

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese



シングル 『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』 (Type-C)
→シングル連動応募券C

ミニアルバム 『怖い曲集 +「学校の怪談 -呪いの言霊-」OST(仮)』
→サントラ応募券

アルバム 『Killing Me Softly』 (Type-A、Type-B、Type-C)
→アルバム応募券

【応募対象 ライブイベント】
ホラーライブ(仮)
スペシャル・ライブ(仮)

Chinese (Simplified)

单曲 『十字架 ~映画「学校怪談 -诅咒的言灵-」 Ver.~』 (Type-C)
→单曲 连动应募券C

迷你专辑『恐怖曲集 +「学校怪談 -诅咒的言灵-」OST(暂定)』
→配乐应募券

专辑 『Killing Me Softly』 (Type-A、Type-B、Type-C)
→专辑应募券

【应募对象 现场活动】
恐怖Live(暂定)
特别Live(暂定)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。