Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 12 Apr 2014 at 11:33
English
The only thing I noticed was the HD1000. I don’t know if I mis-quoted that in the past, but it appears we would need to sell those at $11.75 each. The blue mirror seems to cost quite a bit more than the standard smoke lens version.
If that is acceptable just let me know and I’ll type that up.
Also, I only have about 20 of the Sigma Clear in stock. I have more on the way and due in about a week.
Thanks again
Japanese
お知らせしたのはHD1000のみです。
以前に引用し間違えたのかどうかわかりませんが、それは私たちがそれぞれ$11.75で販売しなければならないものを表しています。
blue mirrorはstandard smoke lens versionよりも少々コストがかかります。
お知らせしたものでお受けしていただけるのであれば、打ち込んでしまおうと思います。
また、Sigma Clearについて20個の在庫がございます。今後約一週間で増加の予定です。
またよろしくお願いいたします。
Reviews ( 1 )
gloria rated this translation result as ★★★★★
12 Apr 2014 at 17:59
良いと思います。