Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native English / 0 Reviews / 12 Apr 2014 at 09:26
Japanese
eパケットのほうがいいと思います。あなたが決済した金額は、書留無しのSAL便です。eパケットの送料(8.00USD)を含んだお支払い額を、もう一度請求しますので、注文をキャンセルしてもらえますか?すぐにPaypalの料金は返金いたします。
English
I think the ePacket is better. The method you have paid for is unregistered SAL. I will send you an invoice for the price of the ePacket ($8 US) again, could you please cancel your order? I will return the fund immediately through PayPal.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
eBayでの取引の連絡です。