Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Apr 2014 at 21:32

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
Japanese



各部門のミュージックビデオ最優秀作品は、本日3月28日(金)から5月28日23:59までの期間、特設サイトにて受け付ける視聴者・一般の方からの投票と、デジタル・メディア・パートナーのGyaO!が運営するVMAJオフィシャルサイトVMAJ.JPでのミュージックビデオ再生回数の合算により決定します。

VMAJ 2014公式サイト(http://vmaj.jp)の「Vote」ボタンで投票することができます。

English

The best music video for each category will be decided by votes of viewers and general public which will be collected on the special website from 28 Mar (Fri) to 28 May, 11:59pm, and also by view counts of the nominated music videos on the VMAJ official website, VMAJ.JP, which is managed by the digital media partner, GyaO!.

You can start voting by clicking on the "Vote" button on the VMAJ 2014 official website (http://vmaj.jp).

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。